Pages

vendredi 26 février 2021

‘Retour au 5, rue de la Folie-Dencourt’

 

‘Retour au 5, rue de la Folie-Dencourt’

 Il s’agit, ici encore, d’une image donnée pour servir d’inspiration initiale à une composition musicale :

 

 crédit : ekaterina - pexels

 Nous poserons-nous la question de savoir si nous devons nous imaginer le monter d'abord, ou bien plutôt le descendre... cet escalier dont on a ici une image

De toute façon, on peut supposer, raisonnablement, que l'on ne pourrait le descendre qu'après l'avoir monté une fois.

De mon côté, j'ai rêvassé sur ce que cet escalier-là, sur cette image-ci, pouvait m'évoquer d'une époque ancienne, disons même "Ancien Régime", et, partant de là... du théâtre de Marivaux, par exemple ?

Et, de fil en aiguille, et de scènes en intrigues, j'ai à la fin été pris dans l'idée des réminiscences proustiennes, au travers desquelles on recherche le temps dont on a perdu le sens, avant de nous y retrouver par tous nos sens.

Ici, ce pourrait être, entre autres histoires possibles, celle d'un personnage qui retourne en une certaine maison où, il y a bien des années, il a vécu...

Au pied de cet escalier, il n'est plus l'heure pour lui de se demander s'il va pouvoir le monter, ou d’espérer que l'on vienne l'y rejoindre...

Remémoration sensorielle ? Est-ce ici une certaine odeur, sèche, de poussière accumulée ? Est-ce une certaine pénombre, seulement contredite par une minuterie parcimonieuse et, au palier au dessus, par cette étroite fenêtre ?

Au pied de cet escalier, cela a été le « point d’un départ », qu’alors il ne pouvait penser définitif.

*

 

Le titre cite une rue, "de la Folie-Dencourt", qui est sans rapport avec aucune rue existante...  Mais, je me souviens d’un autre aspect marquant de l'œuvre de Proust qui se trouve résumé en ces deux titres de chapitres : ‘Nom de Pays : le Nom’ et ‘Nom de Pays : le Pays’.

 

(D'un pays nous nous faisons d’abord une idée selon ce que son nom nous évoque, puis une tout autre idée quand nous découvrons le pays lui-même. Cette mécanique, très généralement déceptive, joue aussi pour certains personnages, aperçus tout d'abord selon la réputation attachée à leurs noms, hors de toute considération pour leur réalité propre. Etc.

 

Donc, comme par un processus inverse, je peux aller d’un « pays » - fictif -, à un « nom » - le titre d’une œuvre. 

 

Les titres, donnés aux œuvres, et par lesquels, dans la quasi totalité des cas, le public les reçoit "au premier abord", ils peuvent bien être tout à fait quelconques ; cette banalité aura son effet particulier. Si je découvre un tableau dont le titre affiché est 'Sans titre', ou bien réduit à une date, comme cela se trouve, je suis tout autant pré-conditionné dans mon regard sur lui que - par exemple - devant une œuvre de Paul Klee intitulée 'Wunderbar Landing', ou avant d'écouter une pièce d’Erik Satie désignée comme 'Choses vues à gauche et à droite' pour piano et violon.)

 

*

 

La musique, née d’une image fixe, est ici, encore une fois, elle-même, source d’autres images, animées.

 https://www.youtube.com/watch?v=o9Z1_w3_jv8

 


Leur montage particulier a été conditionné par la musique, préalablement fixée.

 La musique ? C'est comme une passacaille -  ou une chaconne. Elle repose donc tout entier sur le principe, antique, de la 'basse obstinée', ici obstinément en do # mineur.

Le seul de ses caractères qui soit moins traditionnel est sa mesure, à 5 temps.

Et tout ce morceau était 'programmé' comme un mouvement (miniature) de concerto (pour clavecin et ensemble de cordes), avec la 'cadence' du soliste qui s'impose, etc.

Les cordes, sur le format que je m'étais fixé (6 minutes), n'étaient pas destinées à jouer d'autre rôle que celui d'une "basse continue" un peu... enveloppée, si je peux dire. 

La partie de clavecin est jouée sur une modélisation (*) d'une copie réalisée par Matthias Griewisch (**), d’un instrument signé en 1624 par Hans Ruckers II le Jeune, également connu sous le nom de Joannes Ruckers, l’un des deux fils de Hans Ruckers.

 



 (*)

https://www.modartt.com/harpsichord

(**) http://www.griewisch.com/franzoesisch/instrumente/flaemische/ruckers1624.php

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire